-
1 toczyć\ się
tocz|yć sięнесов. 1. катиться;2. идти; происходить;\toczyć\ sięą się pertraktacje идут переговоры;
akcja \toczyć\ sięy się w... действие происходит в...+2. odbywać się, dziać się
-
2 toczyć się
несов.1) кати́ться2) идти́; происходи́тьtoczą się pertraktacje — иду́т перегово́ры
akcja toczy się w... — де́йствие происхо́дит в…
Syn:odbywać się, dziać się 2) -
3 toczyć się
vr; perf po-( turlać się) to roll; ( dziać się) to go onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > toczyć się
-
4 toczyć się
• roll -
5 toczyć się
1. котитися;2. точитися; текти; відбуватися;3. цідитися; текти, литися;4. сунути, заточувати, заносити (розм.) -
6 toczyć się gradem
= toczyć spływać gradem кати́ться гра́дом -
7 toczyć spływać gradem
-
8 toczyć
(-ę, -ysz); vt(kulkę, beczkę) perf; po- to roll; ( rokowania) to conduct; ( spór) to carry on; ( wojnę) to wage; ( bitwę) to fight, TECH to turn; (drążyć, trawić) perf; s- to gnaw at* * *ipf.1. (= przesuwać, obracając) roll; toczyć wzrokiem roll one's eyes (po kimś/czymś over sb/sth).3. techn. (= skrawać) turn.4. techn. ( z gliny) shape, fashion.5. lit. (= niszczyć) eat, gnaw, canker; (o raku, kornikach) canker.6. lit. (= gnębić) rankle, fester; (o smutku, zgryzocie) trouble, disquiet.7. lit. (= ściągać płyn) draw; rzeka toczy swe wody the river rolls its waters.ipf.1. (= poruszać się ruchem obrotowym) roll.2. (= płynąć) roll (on), flow.3. (= dziać się) go on, proceed.4. pot. (= iść ociężale) waddle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > toczyć
-
9 toczyć
toczyć (-ę) beczkę, kamień rollen; wojnę, dyskusję, spór führen; na kole garncarskim töpfern; na tokarce drechseln; wino abziehen;toczyć wzrokiem den Blick schweifen lassen;toczy go choroba lit die Krankheit zehrt ihn aus, die Krankheit zehrt an ihm;robaki toczą drewno das Holz ist von Würmern befallen;toczyć się piłka, kamień, pojazd rollen; łzy kullern; rokowania, dyskusja, walka geführt werden; akcja sich abspielen;życie toczy się dalej das Leben geht weiter -
10 toczyć
-
11 przetaczać się
-
12 przetaczać\ się
несов. прокатываться; перекатываться; ср. przetoczyć się l -
13 turlać się
-
14 turlać\ się
несов. разг. кататься; катиться -
15 катиться
toczyć się, taczać się, turlać się -
16 roll
[rəul] 1. n( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f2. vtball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować3. viball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzićcheese/ham roll — bułka z serem/szynką
Phrasal Verbs:- roll in- roll up* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr -
17 tocz|yć
impf Ⅰ vt 1. (turlać) to roll [beczkę, koło, kamień] 2. (prowadzić) to conduct, to carry on [rokowania, kampanię, debatę]- toczyć walkę/wojnę z sąsiadem to fight a battle/war ⇒ stoczyć3. (lać) to draw [piwo, wino]- toczyć piwo (z beczki) prosto do kufli to draw beer (from a barrel) directly into beer mugs ⇒ utoczyć4. (niszczyć) [korniki, robaki] to eat [drewno, padlinę] 5. książk. (wyniszczać) [choroba, rak] to eat [sb] away- toczy go/ją gruźlica/rak TB/cancer is eating him/her away ⇒ stoczyć6. książk. (nękać) [smutek, tęsknota] to eat away at- toczyła ją zgryzota grief was eating away at her7. Techn. (na tokarce) to lathe, to turn- przedmioty toczone z bursztynu objects turned from amber ⇒ wytoczyć8. Techn. (na kole garncarskim) to throw- toczyć miski z gliny [garncarz] to throw a. fashion clay pots ⇒ wytoczyćⅡ toczyć się 1. (przesuwać się) [kamienie, piłka, pojazd] to roll ⇒ potoczyć się 2. pot., żart. (iść, jechać powoli) to trundle- toczył się ścieżką he was trundling along a path ⇒ potoczyć się3. (płynąć) [łzy, deszcz, woda] to stream, to course- potok toczył się po kamieniach the stream flowed over stones4. (przebiegać) [działania, śledztwo, narada] to be under way, to be in progress; [wydarzenia, bitwa] to take place; [działania, prace] to proceed- toczące się rokowania/dyskusje ongoing negotiations/discussions- rozmowy pokojowe toczą się sprawnie peace talks are progressing smoothly- życie toczy się dalej life goes on- wojna toczyła się sześć lat the war lasted six years ⇒ potoczyć się■ prelegent/nauczyciel toczył wzrokiem po sali the lecturer’s/teacher’s eyes roved around the roomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tocz|yć
-
18 rollen
rollen vt Fass <po>toczyć; Teig rozwałkować pf; reg Wäsche <wy>maglować; ( einrollen) zwijać < zwinąć> w rolkę; vi (sn) Ball, Rad usw <po>toczyć się; Schiff kołysać się; (h) Donner przetaczać <- toczyć> się; fam. eine Sache ins Rollen bringen da(wa)ć początek (D);vr sich rollen zwijać < zwinąć> się (w rolkę) -
19 grad
сущ.• град* * *1) (opad atmosferyczny) град (атмосферные осадки)2), gradus град (единица измерения)* * *♂, Р. \gradu град;\grad wybił zboże хлеба побило градом; ● \grad oklasków буря аплодисментов; toczyć się (spływać) \gradem катиться градом
* * *м, Р gradu- toczyć się grademgrad wybił zboże — хлеба́ поби́ло гра́дом
- toczyć spływać gradem -
20 trundle
['trʌndl] 1. vttrolley etc pchać or popychać (powoli)2. vito trundle along — ( vehicle) toczyć się (potoczyć się perf); ( person) iść (pójść perf) powoli
* * *(to (cause to) roll slowly and heavily along on wheels: He trundled the wheelbarrow down the garden; The huge lorry trundled along the road.) toczyć (się)
См. также в других словарях:
toczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się ruchem obrotowym, przesuwać się na kołach, rolkach; posuwać się, jechać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pociąg toczy się po szynach. Kule toczą się po podłodze. Powóz… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
toczyć się — Coś toczy się swoim, wytkniętym, starym torem lub innym, nowym torem zob. tor 1. Coś toczy się utartym torem zob. utrzeć 1. Rzecz toczy się o kogoś, o coś zob. rzecz 17 … Słownik frazeologiczny
iść [kroczyć, toczyć się] utartą drogą [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 33}} robić coś, korzystając z istniejących wzorów, osiągnięć w danej dziedzinie; o sprawie: przebiegać według ustalonych zasad, reguł :{{/stl 33}}{{stl 10}}Ktoś w swoim rozumowaniu idzie, kroczy utartą drogą, utartym szlakiem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
toczyć — ndk VIb, toczyćczę, toczyćczysz, tocz, toczyćczył, toczyćczony 1. «obracając posuwać coś; przesuwać z miejsca na miejsce na kołach, na rolkach itp.» Toczyć beczki. Toczyć kulę śniegu. Toczyć koło od wozu. Toczyć kamień. ◊ Toczyć oczami, okiem,… … Słownik języka polskiego
rozwijać się – rozwinąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} samoistnie rozprostowywać się, rozkładać się, rozpościerać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Loki się jej rozwinęły. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatrzymywać się – zatrzymać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przestawać się poruszać (iść, biec, jechać, toczyć się, przesuwać itp.) w jakimś kierunku; stawać w miejscu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Autobus zatrzymał się na przystanku. Zatrzymać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
turlać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przesuwać się, robiąc obroty; toczyć się, staczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopcy turlali się z górki. Piłka turlała się po jezdni. Ołówek turlał się po stole. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kulać się – kulnąć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} toczyć się; turlać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Piłka kula się do bramki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sprzeczać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, sprzeczać sięam się, sprzeczać sięa się, sprzeczać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} wadzić się z kimś, toczyć spór, kłótnię; spierać się, kłócić się, swarzyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sprzeczać się o pieniądze.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spierać się — ndk I, spierać sięam się, spierać sięasz się, spierać sięają się, spierać sięaj się, spierać sięał się «toczyć z kimś spór; wadzić się, sprzeczać się, polemizować» Spierać się ostro, zawzięcie. Spierać się o coś, na jakiś temat … Słownik języka polskiego
katulać — ndk I, katulaćam, katulaćasz, katulaćają, katulaćaj, katulaćał, katulaćany rzad. «posuwać, popychać coś obracając, wprawiając w ruch wirowy; toczyć, turlać» Katulać piłkę. katulać się rzad. «posuwać się obracając się; toczyć się, turlać się»… … Słownik języka polskiego